Intranet
WFT
KNAW
Frysk
Frysk
Frysk

Leksikografy, leksikology, terminology en wurdfjilden

4. leksikografy, leksikology, terminology en wurdfjilden

  • Tamminga, D.A. 1977, Aventûren fan in wurdboekman. Yn: Philologia Frisica anno 1975. Ljouwert: Fryske Akademy. s. 122-132.
  • Veen, K.F. van der 1984a, Frekwinsjeûndersyk foar it Frysk. Yn: Århammar, N.R., Ph.H. Breuker, F. Dam, A. Dykstra & T.J. Steenmeijer-Wielenga (red.), Miscellanea Frisica. In nije bondel Fryske stúdzjes. Assen: Van Gorcum. s. 205-218.
  • Veen, K.F. van der 1984b, Foarwurd. Yn: Wurdboek fan de Fryske taal/Woordenboek der Friese taal 1 (a - behekst). Ljouwert: Fryske Akademy. s. VII-XIV.
  • Stellingsma, H. 1986, In taaldatabank fan it Frysk. Beaken 48, 61-83.
  • Visser, W. 1987, Oer de behanneling fan affiksen en affiksoiden yn 'e hânwurdboeken Frysk-Nederlânsk (1984) en Nederlânsk-Frysk (1985). Tydskrift foar Fryske Taalkunde 3, 89-103.
  • Haan, R. de 1988, De Jildklang: LSP of LGP? Yn: Dyk, S. & G. de Haan (red.), Wurdfoarried en Wurdgrammatika. In bondel leksikale stúdzjes. Ljouwert: Fryske Akademy. s. 60-73.
  • Stellingsma, H. 1988, Lexicographical projects based on a linguistic database of Frisian. Yn: Hyldgaard-Jensen & A. Zettersten (red.), Symposium on Lexicography III. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. s. 335-354.
  • Veen, K.F. van der 1988, Leksikografy by de FA. Beaken 50, 175-194.
  • Dykstra, A. 1989, Nei in Frysk/Ingelsk wurdboek. Beaken 51, 135-155.
  • [Haan, R. de] 1989, Wurdlist foar it offisjele ferkear. Ljouwert: Taalburo Fryske Akademy.
  • Dykstra, A. 1990, Frekwinsje-ûndersyk en ûnderwiis. Pompeblêden 61, nr. 5, 3-4.
  • Århammar, N.R. 1990, Friesische Lexikographie. Yn: Hausmann, F.J., O. Reichmann, H.E. Wiegand & L. Zgusta (red.), Wörterbücher/Dictionaries/Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie/An International Encyclopedia of Lexicography/Encyclopédie internationale de lexicographie. Zweiter Teilband/Second Volume/Tome Second. Berlin/New York: Walter de Gruyter. s. 2022-2036.
  • Haan, R. de 1991, Surve mei in syl. Pompeblêden 62, nr. 1, 1-3.
  • Haan, R. de & H. Sijens 1991a, In Frysk ferklearjend hânwurdboek (1). Pompeblêden 62, nr. 2, 3-4.
  • Haan, R. de & H. Sijens 1991b, In Frysk ferklearjend hânwurdboek (2). Pompeblêden 62, nr. 4, 8-10.
  • Versloot, A.P. 1991, Kût, skynbonke en "Fessel": in strukturalistyske wurdstúdzje. Us Wurk 40, 1-20.
  • Haan, R. de 1992, Frysk yn 'e technyk: de auto. Pompeblêden 63, nr. 5, 1-3.
  • Dyk, S. 1992, In pleit foar ien grut Aldfrysk wurdboek. Us Wurk 41, 130-138.
  • Bremmer Rolf H. Jr. 1993, Dutch and/or Frisian: North Sea Germanic aspects in Dutch etymological dictionaries in past and future. Yn: Current Trends in West Germanic Etymological Lexicography. Proceedings of the Symposium held in Amsterdam 12-13 June 1989. Edited by Rolf H. Bremmer Jr. and Jan van den Berg. Leiden: E.J. Brill, 17-36.
  • Veen, Klaas F. van der 1993, Towards an Etymological Dictionary of West Frisian. Yn: Current Trends in West Germanic Etymological Lexicography. Proceedings of the Symposium held in Amsterdam 12-13 June 1989. Edited by Rolf H. Bremmer Jr. and Jan van den Berg. Leiden: E.J. Brill, 143-154.
  • Haan, R. de & J. Hoekstra 1993, Morfologische problemen bij de lexicale uitbreiding van het Fries. TABU 23, 51-62.
  • Haan, R. de & J. Hoekstra 1993, Morfologyske tûkelteammen by de leksikale útwreiding fan it Frysk. It Beaken 55, 14-31.
  • Reitsma, J. 1993, A Parallel Approach in Statistical Analysis of Unrestricted Corpora of Human Language. Yn: Köhler, R & B.B. Rieger (red.), Contributions to Quantitative Linguistics. Kluwer: Dordrecht. s. 399-408.
  • Haan, R. de 1993, Frysk yn 'e technyk (2): de motor. Pompeblêden 64, 62-63.
  • Dykstra, A. & J. Reitsma 1993, De struktuer en de ynhâld fan 'e Taaldatabank fan it Frysk. It Beaken 55, 55-82.
  • Dykstra, A. 1994, J.H. Halbertsma, J. Grimm en Matthias de Vries over sexualia in het woordenboek. Trefwoord, nr. 7 (februari 1994), 47-49 (werprinte yn: N. van der Sijs (red.), Woordenboeken & hun makers, Den Haag, 1998, 223-225).
  • Dykstra, A. 1994, Iets over de lexicografie van het Westerlauwers Fries van 1800 tot heden. Trefwoord, nr. 9 (oktober 1994), 28-40 (werprinte yn: N. van der Sijs (red.), Woordenboeken & hun makers, Den Haag, 1998, 234-252.
  • Dykstra, A. 1994, Nijsfrysk. Oer taal en ynhâld fan 'e radionijsútstjoerings fan Omrop Fryslân. It Beaken 56, 253-280.
  • Haan, R. de 1994, List fan iterijwurden. Ljouwert: Taalburo Fryske Akademy.
  • Versloot, A.P. 1995, 'Fuss' und 'Bein' in den modernen friesischen Mundarten (= Co-Frisica XIV). Kiel: Fach friesische Philologie, Christian-Albrechts-Universität.
  • Dykstra, A. 1996, A Dictionary of Frisian. Yn: Euralex Newsletter, Autumn 1996, 1-4 (opnommen yn: International Journal of Lexicography, 9, Number 3).
  • Dykstra, A. 1996, The Dictionary Representation of the Westerlauwers Frisian Modal particle doch. Yn: Petersen, A. & H.F. Nielsen (red., yn oparbeidzjen mei R.H. Bremmer Jr., E.W. Hansen & F.T. Stubkjær), A Frisian and Germanic Miscellany. Published in Honour of Nils Århammar on his Sixty-Fifth Birthday, 7 August 1996 (= NOWELE, vol. 28/29), Odense: Odense University Press/Bredstedt: Nordfriisk Instituut, 69-79.
  • Hoekstra, J. & W. Visser 1996, De- en it-wurden yn it Frysk. Us Wurk 45, 55-78.
  • Sijens, H. 1999, Modernising the Lexicon of the West Frisian Language. Yn: Spiess, G. (red.), Modernisierung des Wortschatzes europäischer Regional- und Minderheitensprachen, Tübingen: Gunter Narr Verlag, 195-205.
  • Dyk, S. 2000, Komôf en betsjutting fan Nijfrysk wan. Us Wurk 49, 46-63.
  • Kramer, P. 2000, Hoe Frysk is it Frysk? Yn: Boersma, P., Ph.H. Breuker, L.G. Jansma en J. van der Vaart (red.), Philologia Frisica anno 1999. Ljouwert: Fryske Akademy. s. 127-163.
  • Sijens, H. 2000, Taalkorpora op de Fryske Akademy: in ferliking. Yn: Boersma, P., Ph.H. Breuker, L.G. Jansma en J. van der Vaart (red.), Philologia Frisica anno 1999. Ljouwert: Fryske Akademy. s. 263-279.
  • Haan, R. de 2000, Terminology fan 'e saakfakken. Ljouwert: Taakburo Fryske Akademy.
  • Visser, W. 2000, Frjemd wurdt eigener. Oer de âlde Frânske lienwurden yn it Frysk. It Beaken 62, 141-218.
  • Dyk, S. 2001, De Fryske wurdboekskriuwerij om 'e milenniumwiksel hinne. Us Wurk 50, 107-126.
  • Sijens, H. 2001, 'Sa werkte dat froeger'. In ûndersyk nei bakkersfaktaal. Ljouwert: Fryske Akademy.
  • Breuker, P. 2003, Ferantwurding en útwurking fan noarmaspekten yn it Hânwurdboek I-II en yn it WFT. Us Wurk 52, 19-76.
  • Århammar. N.R. 2003, Oer inkelde ûndersiikstaken op it mêd fan it Westerlauwersk Frysk. Yn: Philologia Frisica anno 2002. Ljouwert: Fryske Akademy. s. 203-234.
  • Hoekstra, E. 2003, Taaldatabanken op it mêd fan it Frysk. Yn: Philologia Frisica anno 2002. Ljouwert: Fryske Akademy. s. 55-62.
  • Engelmoer, M. e.o. 2004, Nije list fan fryske fûgelnammen. Ljouwert: Fryske Akademy.
  • Århammar, N. 2004, Etymologische und lautgeschichtliche Randbemerkungen zu Band 19 (2003) des "Wurdboek fan de Fryske taal". Us Wurk 53, 106-143.
  • Hoekstra, J. 2004, Westerlauwerskfrysk etymologysk griemmank (I). Us Wurk 53, 1-12.
  • Hoekstra, J. 2004, Koai, koanjert, koait. Oer in skift nammen foar it tipelhoutsje. Us Wurk 53, 13-19.
  • Hoekstra, J. 2004, It Frysk yn it nije Etymologisch Woordenboek van het Nederlands: de kâns fersitten. Us Wurk 53, 144-160.
  • Sijens, H. 2004, Neologismen yn it Frysk. 'Wat wy net hawwe, dat liene wy'. It Beaken 66, 256-298.
  • Dykstra, A., Halbertsma en de etymologie van tsjoene. Yn: Engelsman, Jaap, Joep Kruijsen, Ewoud Sanders en Rob Tempelaars (red.), Taal als levenswerk. Aspecten van de Nederlandse taalkunde. Den Haag: SDU, 42-46.
  • Hoekstra, E. 2005, Een Fries menu dialectgeografisch bekeken. Yn: Tier, Veronique de, Ronny Keulen en Jos Swanenberg (red.), Het dialectenboek 8. Proeven van dialect. Een kijkje in de keuken van de Nederlandse dialecten. Groesbeek, 63-77.
  • Hoekstra, J. 2005, Westerlauwerskfrysk etymologysk griemmank (II). Us Wurk 54, 184-195.
  • Hoekstra, J. 2006, Westerlauwerskfrysk etymologysk griemmank (III). Us Wurk 55, 140-154.
  • Århammar, N. 2007. Phraseologie: ein in der Frisistik unbestelltes, aber viel versprechendes Forschungsfeld. Philologia Frisica anno 2005. Ljouwert: Fryske Akademy, 167-194.
  • Kuip, F.J. van der 2007, Is de Nijfryske ferbining binnen de balken fan oarsprong in rjochtsterm? Us Wurk 56, 114-124.
  • Duijff, P. 2008, Towards Standard Frisian in the Friesch Woordenboek. Yn: Mooijaart, Marijke and Marijke van der Wal (red.), Yesterday's Words: Contemporary, Current, and Future Lexicography. Newcastle, 53-66.
  • Hoekstra, J. 2009, Westerlauwerskfrysk etymologysk griemmank (IV). Us Wurk 58, 35-46.
  • Hoekstra, J. 2010, Westerlauwerskfrysk etymologysk griemmank (V). Us Wurk 59, 101-120.
  • Visser, W., 2011, Historical gender change in West Frisian. Morphology 21, 31-56.
  • Kuip, F.J. van der 2011, Fuortsettende mulwurden as yntinsivearjende bywurden yn it Frysk. Us Wurk 60, 139-157.
Mooie woorden

"As 't net kin sa't it moat, dan moat it mar sa't it kin"

Als het niet kan zoals het moet, dan moet het maar zoals het kan